sep 182013
Včera ma Mikuláš komentárom upozornil, že v článku Vajíčka bez bielka píšem o vajciach bez žĺtka a teda nadpis je chybný. Chybu som si hneď opravil. Zarazilo ma v tej súvislosti, čo je spisovne správne – žĺtok či žĺtko a podobne bielok či bielko ? Som zvyknutý z prostredia, kde sa pohybujem, používať tvar bielko/žĺtko. Chvíľku som dohľadával na nete a vec sa má tak, že to má byť práve naopak a používam hovorovú nespisovnú formu.
Spisovná forma je mužský rod, vzor dub a teda tvar ten „žĺtok“ a „bielok“.
Skloňovanie by teda podľa všetkého malo vyzerať takto:
Pád | Jednotné č. | Množné č. |
Nominatív (kto/čo) | žĺtok / bielok | žĺtky / bielky |
Genitív (koho/čoho) | žĺtka / bielka | žĺtkov / bielkov |
Datív (komu/čomu) | žĺtku / bielku | žĺtkom / bielkom |
Akuzatív (koho/čo) | žĺtok / bielok | žĺtky / bielky |
Lokál (o kom/čom) | žĺtku / bielku | žĺtkoch / bielkoch |
Inštrumentál (s kým/čím) | žĺtkom / bielkom | žĺtkami / bielkami |